首页 > 艺术新闻 >滚动新闻> 正文

原创 美院院长发明“英文书法”,中国人看不懂,外国人不认识

时间:2020/8/2 15:45:42  来源:有画说艺术

  创造,是发明了前所未有的,而创作,则是在已有的创造上进行发挥。

  对于书法,书法家一般都只说自己在进行“创作”,而不会说自己“创造”了某一书法,因为书法这门艺术是历代古人在精神文化层面积累下来的一种共同“创造”。

  而今天的书法家,绝大多数是在遵循书法规则的基础上进行创新而已,比如说对一些书法形式进行探索、但其本源仍然是基于传统书法,因此几乎没有书法家敢说自己重新创造或者重新定义了书法。

英文书法

  之所以说是“几乎没有”,是因为真的有那么一位美院院长,“创造”了一种前所未有的书法——英文书法。

  众所周知的是,英文并没有书法这一概念,只有书写形态——也就是字体的不同,或者一些美术体的变化。

  书法于英文这种文字而言是前所未有的东西,所以,当央美副院长徐冰提出并写出了“英文书法”之后,等于是在英文世界“创造”出了与汉字书法相对应的书写艺术。

徐冰

  不过,徐冰“创造”的所谓“英文书法”却有些尴尬,因为能欣赏他独创的“英文书法”的人实在太少,可以说这种“英文书法”是中国人看不懂外国人不认识,最尴尬的是这种“英文书法”还屡受质疑到底是不是书法。

  徐冰院长的“英文书法”,是书法吗?这个问题可以说是艺术界最有趣的问题之一了,有人说“英文书法”当然是书法,凭什么汉字可以有书法英文就不可以有书法呢?

英文书法

  也有人说“英文书法”当然不算书法,书法是基于古人毛笔写字的历史形成的,而老外都不知道毛笔怎么用、以后也不会用毛笔写字,你发明个“英文书法”老外也不会使用,中国人也不会用毛笔去写英文,一个没有任何市场的“书法发明”当然算不上书法。

  “英文书法”还有一个最大的问题,你说它是书法,却几乎没有人能认识它,就算是一个被书法熏陶了一辈子的中国人,看到徐冰教授写出来的“英文书法”作品也是一脸懵完全看不懂,换一个正儿八经的老外来欣赏,他们也同样不认识“英文书法”写了些啥文字。

英文书法

  也就是说,“英文书法”既不能让懂书法的人看懂,也不能让懂英文的人看懂,也许,一开始被“创造”出来的时候,“英文书法”只有发明者徐冰院长一个人能看懂而已。

  好在,想要看懂“英文书法”也不是那么困难,因为它的发明原理只不过是把一个个的单词拆成字母,然后仿照汉字结构搭积木,把一个单词搭成一个类似汉字的模样,然后用汉字书法的书写方式写出来,就成了全宇宙“独创”的“英文书法”。

英文书法

  但如果仅仅是因为没人能看懂“英文书法”,而否定它算是一种“书法”创造,也不一定正确,因为你可能压根也想象不到徐冰院长的“英文书法”价值到底有多高。

  早在一一年的时候徐冰院长独创的“英文书法”,一幅就卖到了一千万(匡时一一年春拍数据徐冰单幅书法以壹仟零三十五万落槌),所以有人就说了:这“英文书法”倘若不是书法不是艺术,又怎么能卖到令人咋舌?的天价呢?

徐冰

  网友们对“英文书法”的态度也基本是以批评为主,有网友认为传统书法在如今正在倒退,连汉字都还没写好就忙着去“创造”什么没人懂的“英文书法”实在是荒唐,批评者更是喊话徐冰教授先把汉字写好、先把传统书法传承好再说。

  其实,“英文书法”是不是书法且不说,问题是这种中国人看不懂外国人不认识的“书法”真的能带来艺术上的进步和意义么?到底是老外需要有这样的书法,还是咱们的汉字书法已经满足不了书法家对于艺术的需求呢?也许还是网友的批评最中听:还是先把汉字写好吧!

版权与免责声明:

【声明】本文转载自其它网络媒体,版权归原网站及作者所有;本站发表之图文,均出于非商业性的文化交流和大众鉴赏目的,并不代表赞同其观点和对其真实性负责。如果发现有涉嫌抄袭或不良信息内容,请您告知(电话:17712620144,QQ:476944718,邮件:476944718@qq.com),我们会在第一时间删除。
更多